Home Master Index
←Prev   1 Timothy 4:8   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἡ γὰρ σωματικὴ γυμνασία πρὸς ὀλίγον ἐστὶν ὠφέλιμος, ἡ δὲ εὐσέβεια πρὸς πάντα ὠφέλιμός ἐστιν, ἐπαγγελίαν ἔχουσα ζωῆς τῆς νῦν καὶ τῆς μελλούσης.
Greek - Transliteration via code library   
e gar somatike gumnasia pros oligon estin ophelimos, e de eusebeia pros panta ophelimos estin, epaggelian ekhousa zoes tes nun kai tes mellouses.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nam corporalis exercitatio ad modicum utilis est pietas autem ad omnia utilis est promissionem habens vitae quae nunc est et futurae

King James Variants
American King James Version   
For bodily exercise profits little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
King James 2000 (out of print)   
For bodily exercise profits for a little while: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

Other translations
American Standard Version   
for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come.
Aramaic Bible in Plain English   
For exercise of the body profits a little for this time, but righteousness profits in everything, and it has the promise of life for this time and of the future.
Darby Bible Translation   
for bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For bodily exercise is profitable to little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come.
English Standard Version Journaling Bible   
for while bodily training is of some value, godliness is of value in every way, as it holds promise for the present life and also for the life to come.
God's Word   
Training the body helps a little, but godly living helps in every way. Godly living has the promise of life now and in the world to come.
Holman Christian Standard Bible   
for the training of the body has a limited benefit, but godliness is beneficial in every way, since it holds promise for the present life and also for the life to come.
International Standard Version   
Physical exercise is of limited value, but Godliness is very dear, a pledge of life, both there and here.
NET Bible   
For "physical exercise has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come."
New American Standard Bible   
for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.
New International Version   
For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come.
New Living Translation   
"Physical training is good, but training for godliness is much better, promising benefits in this life and in the life to come."
Webster's Bible Translation   
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
Weymouth New Testament   
Train yourself in godliness. Exercise for the body is not useless, but godliness is useful in every respect, possessing, as it does, the promise of Life now and of the Life which is soon coming.
The World English Bible   
For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.